Jump to content

  • Log in with Facebook Log in with Twitter Log In with Google      Sign In   
  • Create Account

Welcome to BZPower!

Hi there, while we hope you enjoy browsing through the site, there's a lot more you can do if you register. The process is easy and you can use your Google, Facebook, or Twitter account to make it even faster. Some perks of joining include:
  • Create your own topics, participate in existing discussions, and vote in polls
  • Show off your creations, stories, art, music, and movies and play member and staff-run games
  • Enter contests to win free LEGO sets and other prizes, and vote to decide the winners
  • Participate in raffles, including exclusive raffles for new members, and win free LEGO sets
  • Send private messages to other members
  • Organize with other members to attend or send your MOCs to LEGO fan events all over the world
  • Much, much more!
Enjoy your visit!

Posted Image


Click to ToggleParticipate in our raffle!

Hi, Guest. Come take a look and participate in our raffle:

Chima 2014 Big Raffle
Chima 2014 New Member Raffle
Chima 2014 Little Raffle





Photo

MN#6 - Artakha to...Jaller?

Posted by Tolkien , in Bionicle, Language and Etymology, linguistics, Long Entries, Matoran Language May 06 2013 · 86 views

Looks like we've reached the end of this three-installment series. Next MN, I'll have to find something else to talk about. Anyways, this final entry focuses on the words in Group 3, as quoted from MN#4:
 
3) artakha, artidax, teridax, tren krom, pridak, jaller
 
Group 3:
 
The distinguishing factor for words in Group 3 is simply the presence of the particle ār in some form or another, making Group 3 the least restrictive of Groups 1-3. Any members of the preceding groups could also be included, since they all contain some form of ār, though usually as a part a stem-compound.
 
We’ll begin with the most significant (and most complex) etymology, the name Artakha:
 
artakha, n./n.cmpd. 1. (archaic) “forger, crafter, lit. one-who-applies-craft”; 2. (modern) “(a) refuge, safe haven; lit. out-of-bondage”
 
The difference between the meanings exhibited by this name/term is not necessarily a sole consequence of any semantic shift, unlike the name/term karzahni from MN#4. It is instead a consequence of a complete reinterpretation of the internal structure of the word, albeit a reinterpretation made on the basis of a semantic shift. We’ll start with the original (now archaic) decomposition of the term:
 
takha, vn. “crafting, craft”
ār, p. “applied, application (of); later (applied) against, resistance, hindering” [exhibits “splitting” and “variable placement”: ar. . .a, with displacement of ar before the stem.]
 
The element takha is a verbal noun derived directly from the verbal complex ta-ha “lit. to make-with-fire; to heat, forge, weld; to craft (smthg.)”. In this instance, the particle ār exhibits “splitting” and “variable placement”, whereby it is separated into two units a and ar, the latter of which is displaced before the stem to which it is applied (takha, in this case). This yields the complex form ar-takha-a, modernized as artakha, “one-who-applies-craft”.
 
This translation is widely attested at early stages of Matoran records, and was even used as a general term for crafter-Matoran, in addition to its usage as the name of the legendary crafter-spirit Artakha. This translation was, however, eventually supplanted by a reinterpreted formation, putatively motivated by the emergence of a mytho-historical idea that the realm of Artakha was the “Great Refuge”, the place where Matoran went out of “bondage” (“working in darkness”, literally ki arta-krāho “in the bondage of darkness”). The reinterpretation of the internal structure involved the following elements:
 
arta, n. “bondage, hinderance, limitation; (a) prison; lit. against-the-spirit”
-ha, p. “from, out of (origin particle)”
 
The element arta was an independently lexicalized word that emerged after the semantic meaning-shift of the particle ār (“applied, application (of)” > “(applied) against, resistance, hindering”). It consists of a combination of ār and the elemental stem ta, in this case with reference to “spirit”, yielding a rough meaning of “against-the-spirit”, later acquiring the concepts of “bondage, limitation” and “imprisonment”. The origin-particle -ha was then straightforwardly applied to yield the nounal complex arta-ha, modern artakha “out-of-bondage; (a) refuge, safe haven”. This newly-formed term encapsulated the mytho-historical concept of Artakha as both ruler and representation of “The Great Refuge”.
 
-----
 
artidax, n.cmpd. “bondage/imprisonment-toward-greater-order; paraphr. (a) prison for the promotion of greater order”
 
arta, n. “bondage, hinderance, limitation; (a) prison; lit. against-the-spirit”
ī-, p. “to/toward (endpoint particle)”
da, stm. “order, authority; execution-of-a-strategy/plan”           
-ak, p. “intensive particle”
-si, p. “more, -er (comparative adjectival particle)”
 
The term arta should be familiar from above. In this case, arta is combined with an internally complex element ī-da-ak-si. This consists of the stem da (from earlier zata) with the general meaning of “order, authority”. This stem is combined with the intensive particle -ak and with the comparative adjectival particle -si to yield a complex with the meaning “toward greater order”. When compounded with arta, the meaning of “bondage, hinderance” is added, with the specific meaning of “prison” becoming particularly salient. The meaning of the resulting compound arta-īdāksi > artīdaxi > artidax references the usage of the southern island Artidax as an ancient prison by the Brotherhood of Makuta: a prison intended to keep dangerous experiments confined in order to promote (i.e. as a means to the end of) “greater order”.
 
-----
 
teridax, n.cmpd. “guidance-toward-greater-order; guidance-toward-(better)-execution-of-strategy/plan”
 
tae-ār, stm.cmpd. “application of spirit/leadership/initiative; guidance, direction, (a) guide”
ī-, p. “to/toward (endpoint particle)”
da, stm. “order, authority; execution-of-a-strategy/plan”           
-ak, p. “intensive particle”
-si, p. “more, -er (comparative adjectival particle)”
 
The stem-compound tae-ār undergoes the same processes of reduction as the other stem-compounds with ār, yielding variants ter-, tar-, tre-, etc. In this case, the compound is combined with an internally complex element ī-da-ak-si. This consists of the stem da (from earlier zata) with the general meaning of “order, authority”, but also with connotations of “execution of a plan or strategy”, deriving from the original meaning of the elements za “strategy, plan” and ta “elemental fire; leadership, initiative, execution”.  This stem is combined with the intensive particle -ak and with the comparative adjectival particle -si to yield a complex with the meaning “toward greater/better execution of a plan/strategy”. When compounded with tae-ār, the meaning of “guidance, direction” is added: taeār-īdāksi. “guideance toward greater/better execution of a plan/strategy”, modern reduction taeār-īdāksi > tērīdaxi > teridax.
 
This meaning is somewhat ironic, given the intended purpose (and ultimate intentions) of the Makuta who bore this designation. The Makuta-teridax was meant to serve as a crucial stand-in for the Great Spirit during the final stages of the Great Beings’ plan (literally a “guide toward the execution of the plan”), but he instead chose to devise his own Plan for seizing control of the Great Spirit’s position, in which case the name-designation teridax still remains applicable: “a guide toward the execution of the (Makuta’s) Plan”.
 
-----
 
Tren, n. “(a) guide; lit. (a) guide-being”
Krom, n.cmpd. “lesser-master; lit. master-within-boundaries” [variant forms kroma, kromata, kiro-mata]
 
trē, stm. “guidance, guiding force” [from tae-ār via metathesis: taeār > tār > trē]
-an, aff. “being, person”
 
-oki, ke/ki-. . .-ō, p. “in/on/at/within (basic locative particle)”
rhō, stm. “ring, edge, boundary”
ma(t), stm. “mastery, control”
 
These two separate titles were applied simultaneously to the mythic being Tren Krom, who is characterized in Matoran mytho-history as a presage of Mata Nui. The first term tren derives transparently from the element trē, a variant of the stem-compound tae-ār, with addition of the affix -an yielding a complex trē-an “guiding-being”, modern form tren. The decomposition of the second term krom is somewhat more complicated. Krom consists of a stem rhō combined with the basic locative particle, resulting in the nounal complex ki-rhō-ō “within (an) edge/boundary”. This complex is then combined with the element ma(t) to form the compound ki-rhō-ō-ma(t) “master-within-(an)-edge/boundary”, eventually reducing ki-rhō-ō-ma > kirhōma > krōma > krom. The status of Tren Krom as a presage or counterpart of Mata Nui is reflected in surviving etymological variants of the Krom motif: kiro-ma, kiro-mataMata-within-boundaries; lesser-Mata”.
 
-----
 
pridak, n. “great ruler, governor” [variant forms prida’k, prīdak, praizdak, prīzdak, paridak]
 
praida, prīda, n.cmpd. “governance, rule, strong-authority; lit. applying strength toward order” [variant forms praizda, prīzda, parida]
-ak, p. “intensive particle”
 
The element praida/prīda combines straightforwardly with the intensive suffix -ak, yielding the compound praida-ak, prīda-ak with an original meaning of “extremely strong governance”, eventually shifting toward an agentive/honorific meaning “great ruler, governor”.
 
The term praida/prīda itself originates as a compound of the stem pra (from older par(a) < po-ār) and the lexicalized nounal complex ī-da, consisting of the endpoint particle ī- “to/toward” and the heavily reduced stem da “authority, order” (earlier zda < zata).
 
-----
 
jaller, n.cmpd. “excellent strategist/tactician; lit. application-of-good-strategy”
 
, n. “strategy, tactics, planning ahead; strategist, tactician”
-la, p. “good, excellent (modifying particle)”
-er, p. “application of ” [modifying particle, derived directly from older ār]
 
The element originally derives from a stem-compound ta-za, roughly meaning “fire/spirit of strategy” (eventually reduced ta-za > tzā > jā). This stem combines with the modifying particle -la to form the compound jā-la “excellent strategy/tactics/planning”, itself an independently lexicalized word. Combination with the particle -er “application of” (from older ār, see MN#4) yields the final complex form jā-la-er > jāler > jaller.

  • 1



Chapter I

Posted Image


=ll=


"Not a nasty, dirty, wet hole, filled with the ends of worms and an oozy smell, nor yet a dry, bare, sandy hole with nothing in it to sit down on or to eat: it was a blog-hole, and that means comfort."

=ll=

A Short Bio of the...Author?

=ll=

The author of this blog currently resides in the rather dry, bare, sandy climate of the southwest United States. He is a graduate student and teaching associate at his university, currently working toward a Ph.D. in Rhetoric, Composition, and Linguistics.

His primary interests include such -ologies as mythology, philology, etymology, syntax, and phonology, along with a healthy passion for historical linguistics binding all these bewildering fields together. Some less academic hobbies include reading classical literature and mythology, high and epic fantasy, science fiction, and the occasional Tolkien biography, as well as attempting (and mostly failing) to write fiction modeled after these genres.

In addition to these things, he also harbors the deep-set enjoyment of the Bionicle sets and storyline essential to any hapless LEGO geek who has made the decision to become a member of the BZPower community. Without it, he obviously wouldn't be here writing this, and you wouldn't be reading it. This fact is, in part, what inspired his lasting interest in the art of pixeling, a skill that he apparently isn't all that bad at, although you might never know it, seeing as his severe lack of motivation and excess of procrastination usually prevents him from producing anything much at all.
 

=l=

0 user(s) viewing

0 members, 0 guests, 0 anonymous users

Recent Comments

= Some Writings =

=ll=


Unknowledge [Review] - (Epic) Finalist in Epics Contest #7: Murder Mysteries. Unknowledge centers around the mysterious death of Toa Moihu and ensuing investigation by Toa Ros, interwoven with the quest to uncover the reality behind the dark nature of the Dedh-See Scroll. Ultimately, the truth that Ros discovers and is forced to confront may be darker than anyone could have imagined.

Judgement [Review] - (Epic) Judgement opens with a death sentence pronounced upon Toa Jor, watch-Toa of Metru Nui. It then follows the events leading up to this shocking scene, with the arrival of Toa Jovan, bearing grave news concerning the fate of the universe itself, as well as a plan to stop it.

Windows Through the Void [Review] - (Epic) Windows is a serial inspired by the old online serials of Bioniclestory.com. Serial 1 follows Takanuva, Toa of Light, as he journeys across the void to a world of dark trees and night, only to find that he must accomplish another task before his original quest can be completed.

The Time - (SS) A semi-mythic account of the origin of Avan, the first Matoran, in the Time Before Time--the Time of the Great Beings.

Despair - (SS) 1st Place winner of the 2010 Library Summer Olympics (SS category). "Despair" is a prequel to the epic Unknowledge, beginning with the arrival of a mysterious Toa in the city of Moa, deep within the Waste. His motives are unknown, as the nature of the dark Kanohi he wears. But the subsequent arrival of Toa Ros soon sets things in motion, leading up to an epic confrontation between hope and despair.

Dust - (SS) The Dark Hunter Devastator returns to Karzahni, his native land. He must find the Matoran called the Builder and retrieve a stolen tablet, but along the way his encounters with the crazed, broken Matoran and the dreaded Karzahni himself provide him with a sliver of new perspective in this land of dust and living death.

A Storm is Coming - (SS) Entrant in the (now stalled) Lesovikk's Hiatus contest. It tells the tale of Toa Lesovikk's three-day battle with a Rock Lion in a strange land where it never rains and the encounter he has there with the castaway Toa Jovan. Can Lesovikk find the strength to finish his task, or will the memories of his past defeat him? A storm is about to break.

Remember [Archive] - (SS) The Mountains of the Matoran are a strange place, but even stranger are the discoveries to be made within them. Two Agori venture deep into the heart of the mountains, and soon their plight becomes a struggle for survival as they try to escape the strange corridors of this dark place. But at the end of their journey lies a revelation more shocking than they could ever have imagined.

The Coming of the Toa - (SS) 3rd place Judges' Choice winner of Short Stories Contest #8. A glimpse into an alternate history of Bionicle, where something has gone terribly wrong. Kua seeks to discover what it is that the Matoran have lost, the darkness in their past. But can even he resist the power of the darkness that lies beneath?

The End - (SS) Nga-Ro has waited for so long in the darkness and cold of the ruined city. He has forgotten much. But now...even he must find the strength to resist the darkness of death and remember his duty. For the end has come...

The Sight - (SS) 1st place winner in the 2012 Flash Fiction Marathon (Visions Category).

The Power - (SS) 1st place winner of the 2012 Library Summer Olympics: Artistic Gymnastics Reimagine (Bionicle category).

Once Whole - (SS)

Hue #1471 - (SS)
 
Looming - (SS)

 
Static [Review] - (Co-authored Epic, OTC) Gold medalist in the 2012 Library Summer Olympics: Epics Unlimited Prompt Relay. Co-authored with Grant-Sud Rises, Velox, and Legolover-361.

Ever Up - (SS, OTC)

Long Day - (SS, OTC)
 
Beyond the Ridge of Tears - (SS, OTC)
 
The Trumpet Sounds - (SS, Blog)



=ll=

Recent Entries