Jump to content

  • Log in with Facebook Log in with Twitter Log In with Google      Sign In   
  • Create Account

Welcome to BZPower!

Hi there, while we hope you enjoy browsing through the site, there's a lot more you can do if you register. The process is easy and you can use your Google, Facebook, or Twitter account to make it even faster. Some perks of joining include:
  • Create your own topics, participate in existing discussions, and vote in polls
  • Show off your creations, stories, art, music, and movies and play member and staff-run games
  • Enter contests to win free LEGO sets and other prizes, and vote to decide the winners
  • Participate in raffles, including exclusive raffles for new members, and win free LEGO sets
  • Send private messages to other members
  • Organize with other members to attend or send your MOCs to LEGO fan events all over the world
  • Much, much more!
Enjoy your visit!

Posted Image


Click to ToggleParticipate in our raffle!

Hi, Guest. Come take a look and participate in our raffle:

Chima 2014 Big Raffle
Chima 2014 New Member Raffle
Chima 2014 Little Raffle





Photo

A Matoran Dictionary - Second Edition - Volume IV

Posted by Tolkien , in Language and Etymology, Matoran Language, Bionicle, Long Entries, linguistics Nov 04 2013 · 447 views

A Matoran Dictionary

2nd Edition

 

VOLUME IV :: L-M

 
-L-
 
-la  |p.|  good, excellent (modifying particle) [etymology uncertain; possibly la < li-hā, from the primeval modifying particle li and the stem “protection, peace/calm, systems-normal”]
lari  |adj.|  refined, perfectionistic; lit. “oriented toward excellence” [lari < la-rī, from the particle la “good, excellent” and , a reduction of rui “oriented toward” (< ru-ui)]
lariska  |n.cmpd.|  powerful refined-creature/perfectionist [lariska < lari-s-ka, from lari “refined, perfectionistic”, the Rahi-designation affix -s, and ka “power(ful), force, ability”]
la-ya  |v.|  to be good/kind [From the particle -la “good, excellent” and the verbal particle ya]
lawa  |n.|  boat, floating vessel [etymology uncertain]
le  |n./stm.|  elemental air [le < lē, from the primeval elemental stem “elemental air”. Variant forms: le-, leu (u-modified, see entry leu)]
lehvak  |n.|  air-designation Bohrok [FD: MN#2]
lekha  |vn.|  interaction, conversing; hearing+speech [lekha < leu-ha, nominalized from the verbal complex leu-ha (see entry lu-ha). Variant forms: lukha, also found affixed as -lek]
ler  |n.|  toxicity, poison [ler < lē-ūr, from le “elemental air” and the particle ūr(u) “un-, negative, not”. Variant form: lūr - FD: MN#1]
lerahk  |n.cmpd.|  lit. “poisonous wild thing; poisoner” [lerahk < ler-rahk, from ler “toxicity, poison” and rahk “wild/untamable thing” - FD: MN#1]
leru  |adj.|  acidic, toxic [leru < lēr-u, from the stem lēr “noxious, toxic; poison(ous)” and the adjectival particle u]†
leso  |adj.|  wandering; lit. “scattering wind” [leso < le-sā, from le “elemental air” and “scattering, consuming” (with final ā > ō vowel shift)]
lesovikk  |n.cmpd.|   wandering judge [lesovikk < leso-vikk, from leso “wandering” and vikk, an extreme reduction of vahki “judge, law-keeper” (earlier vahiki > vaiki > vīk, vikk)]
leu  |n./stm.|  elemental air; listening/hearing/speaking [Derived from the elemental stem le “elemental air” (see entry) via u-modification. Variant form: lu]
leva  |n.cmpd.|  weather, weather-cycle [leva < le-vā, from le “elemental air” and “time; timeline, progression, schedule, cycle”]
lewa  |n.cmpd.|  open air [lewa < le-wa, from le “elemental air” and wa “wide, great, large”]
le-ya  |v.|  to hear; to receive [From the u-modified elemental stem leu “elemental air; listening/hearing/speaking” and the verbal particle ya. Variant form: lu-ya]†
lhī  |adj.|  virtuous, good, noble; fulfilling-duty/function [etymology uncertain; possibly an extreme reduction lhī < l’hui < li-hā-ui, from the primeval modifying particles li and ui (analogous to u/l-modified elemental stems, perhaps split from an even earlier particle -uil, -ol) and the stem “protection, peace/calm, systems-normal”, yielding a meaning of “functioning well/normally; performing one’s function”]
lhika  |n.|  integrity, uprightness; lit. “power/ability of fulfilling-duty” [lhika < lhī-ka, from lhī “virtuous, good, noble” and ka “power, force, ability”]
lhikan  |n.|  upright one, duty-bound hero [lhikan < lhika-ān, from lhika “integrity, uprightness” and ān “being, individual”]
lho  |n.|  duty; function, assigned purpose [lho < lhī-ō, from lhī “fulfilling-duty/function” and the nounal particle ō]†
lohi  |n.|  cry, screech, scream [lohi < leu-hī, from the u-modified elemental stem leu “elemental air; listening/hearing/speaking” and the particle “thing, object, place”]
lohrak  |n.cmpd.|  screeching menace [lohrak < lohi-rak, from lohi “cry, screech, scream” and rak “menace, scourge”]
lu-ha  |v.|  to interact, interface with; to converse [From the u-modified elemental stem leu “elemental air; listening/hearing/speaking” and the verbal particle ha]†
lui  |adj.|  green [lui < le-ui, from le “elemental air” and the adjectival particle ui. Variant forms: leui, leo]†
lumi  |n.|  greater insight; lit. “increasing perception” [lumi < lu-mi, from the u-modified elemental stem leu “elemental air; listening/hearing/speaking” and mi “up, upward, rising”]
 
-M-
 
-ma  |p.|  verbal particle
madu  |n.|  tree; spire, tower; lit. “extending upward” [madu < mai-du, from mai “up, upward, above” (variant of mi, see entry) and the particle du “extension, scope, reach; influence”. Variant forms: maidu, midu]
madumei  |n.cmpd.|  canopy; lit. “tree-head” [madumei < madu-mehi, from madu “tree” and mehi “head”]†
maglya  |vn.|  succeeding, advancing; lit. “mastering power/force/ability”  [maglya < makal-ya, from the verbal complex makal-ya “to succeed, advance, master/learn (a) skill”. Variant form: amagli]
ma-ha  |v.|  to ascend/descend, move vertically [From mai “up, upward, above” (variant of mi, see entry) and the verbal particle ha. Variant form: mai-ha]†
mahi  |n.|  Rahi cattle, beast of burden, lit. “controlled-thing” [mahi < ma(t)-hī, from ma(t) “mastery, control” and the particle “thing, object, place”]
mahiki  |n.cmpd.|  (Kanohi-) mastery of deception; deception-master [mahiki < ma-hiki, from ma(t) “mastery, control” and hiki2 “trickery, deception”]
mahri  |n.|  ocean, depths; descent/ascent (through water); lit. “violent ascent/descent” [mahri < maha-rī, from ma-ha “to ascend/descend” and   “wild, uncontrolled, violent” (< ra-ui). Variant forms: mahari, maihri, mahrui]
mahri-nui  |n.cmpd.|  great ocean/depths [From mahri “ocean, depths; descent/ascent” and nui “great, significant”]
maiduno  |n.cmpd.|  east (cardinal direction) [maiduno < maidui-no, from maidui “arm” (variant of midui, see entry) and ono “protodermis”. This term patterns traditionally with terms for cardinal directions in that such terms appear to be derived from parts of the body (see entries meno, midouno, uduno). Variant form: meduno]†
maka  |n.|  power distributor; lit. “mastery of power” [maka < ma-ka, from ma(t) “mastery, control” and ka “power, force, energy”. Variant form: maca]
makal-ya  |v.|  to succeed, advance, master/learn (a) skill [makal-ya < ma-kal-ya, from ma(t) “mastery, control”, the modified stem kal “power, force, ability”, and the verbal particle ya]
makani  |n.|  shooting star, comet; lit. “star of/with flying power” [makani < mai-ka-ini, from mai “up, upward, above” (variant of mi, see entry), ka “power, force, ability”, and ini “star”]
makika, n .cmpd. (Rahi-) croaker, one who croaks; lit. “master of croaking” [makika < ma-kika, from ma(t) “mastery, control” and kika “croaking”]
mako  |n.|  lock, bond; lit. “control of freedom” [mako < ma-kua, from ma(t) “mastery, control” and kua “freedom, independence” (see entry]
makoki  |n.|  (archaic) key; lit. “piece/part of a lock” [makoki < mako-kī, from mako “lock, bond; lit. ‘control of freedom’” and the particle “part, piece, portion of”]
maku  |n.|  light-heartedness, optimism; lit. “upward-sight, looking-up” [maku < māku < mai-aku, from mai “up, upward, above” (variant of mi, see entry) and aku “sight, vision”. Variant forms: macku, maiaku, mēku]
makuta¹  |n.cmpd.|  1. master of knowledge; 2. higher knowledge [mult. potential etymologies; one proposed etymology is makuta < ma-akuta, from ma(t) “mastery, control” and akuta “knowledge”; another proposed etymology is makuta < mai-akuta, from mai “up, upward, above” (variant of mi, see entry) and akuta “knowledge”]
makuta²  |n.cmpd.|  master of lesser-spirits [makuta < ma-kuta, from ma(t) “mastery, control” and (u)kuta “lesser spirit, being of lesser rank”. Largely a scholarly term, indicating the hierarchical rank of the Makuta in relation to other beings]
mamru  |n.|  crane/lift-operator, lit. “mastery of suspension” [mamru < ma-mi-ru, from ma(t) “mastery, control”, mi “up, upward, above”, and the particle ru “orientation; oriented toward; intention”]
mana  |n.|  servant, slave; enslavement; lit. “much control” [mana < ma-nā, from ma(t) “master, control” and the plural particle ]
mana-ko  |n.cmpd.|  silent slave [From mana “servant, slave; enslavement” and ko “elemental ice; silence, stillness”]
manas  |n.|  monster, servant of evil; lit. “enslaved spawn” [manas < mana-s, from mana “servant, slave; enslavement” and the Rahi-designation suffix -s]
mangai  |n.|  elite protector [mangai < ma-hā-ngai, from ma(t) “mastery, control”, “protection; peace/calm, safety,  systems-normal”, and ngai “elite”. Variant form: mahangai]
mangaia  |n.|  under-Mangai [mangaia < mangai-au, from mangai (used as a placename, see entry) and the stem au “under, lower, below” (variant of uw, see entry)]
mantax  |n.|  conqueror, subjugator; lit. “spirit of greater-enslavement” [mantax < mana-ta-ak-si, from mana “servant, slave; enslavement”, ta “elemental fire; spirit, being, essence”, the intensive particle -ak, and the comparative adjectival particle si]
manu  |adj.|  enslaved, chained [manu < mana-u, from mana “servant, slave; enslavement” and the adjectival particle u]
manutri  |n.cmpd.|  (Rahi-) lit. “chained wings” [manutri < manu-tiri, from manu “enslaved, chained” and tiri “wing, flat appendage”. Applied to the common aquatic species of Rahi-bird, referencing their flightlessness]
marka  |n.|  swimming, treading water [marka < marī-kau, from marī “arm(s)” (a reduced variant of mirui) and kau “free-flowing, breathing” (see entry)]
ma(t)  |n./stm.|  mastery, control; master [etymology uncertain; undoubtedly related to the coeval stems me(t) “upper-part, head; primary system” and atu “mind, will”, as well as the stem mi “up, upward, above” (see entries). Variant form: ma]
mata  |n.|  master of spirits; master-spirit [mata < ma-ta, from ma(t) “mastery, control; master” and ta “elemental fire; spirit, being, essence”]
mata-nui  |n.cmpd.|  great master of spirit; great master-spirit [From mata “master of spirit; master spirit” and nui “great, significant”]
matatu  |n.cmpd.|  (Kanohi-) mastery of will(power) [matatu < mat-atu, from ma(t) “mastery, control” and atu “mind, will”]
matau  |n.|  (high-)elevation, altitude; lit. “result/essence of upward-movement” [matau < mai-tau, from mai “up, upward, above” (variant of mi, see entry) and the u-modified elemental stem tau “elemental fire; spirit/essence, result-of-process”]
matoro  |n.|  mastery of words, word-master [matoro < mat-oro, from ma(t) “mastery, control; master” and oro “word(s)”]
matoran  |n.|  speakers; lit. “word-master-beings; those who use words” [matoran < matoro-ān, from matoro “word-master” and ān “being, individual”]
mat-ya  |v.|  to master, use [From ma(t) “mastery, control; master” and the verbal particle ya]†
mavrah  |n.cmpd.|  lit. “master of revealed/discovered Rahi” [mavrah < ma-avu-rahi, from ma(t) “mastery, control”, avu “revealed, (newly) discovered”, and rahi “beast, wild thing”]
maxi  |n.|  enforcement, pacification; lit. “more intensive control” [maxi < ma-ak-si, from ma(t) “mastery, control”, the intensive particle ak, and the comparative adjectival particle si]
maxilos  |n.cmpd.|  peacekeeper, security-unit; lit. “unit with enforcement/pacification function” [maxilos < maxi-lo-s, from maxi “enforcement, pacification, peacekeeping”, lo (< lho) “duty, function”, and the affix -s, usually reserved for Rahi-designations]
mazeka  |n.cmpd.|  powerful spy/infiltrator [mazeka < maze-ka, from maze “spy, infiltrator” (variant of mazi, see entry) and ka “power(ful), force, ability”]
mazi  |n.|  spy, infiltrator [mazi < ma-zī, from ma(t) “mastery, control” and the stem (zai, zē) “strategy, planning, scheming”. Variant form: maze]
mehi  |n.|  head; skull [mehi < me-hī, from me(t) “head; mind” and the particle “thing, object, place”. Variant form: mei]†
mehirui  |n.cmpd.|  neck; lit. "head-joint" [mehirui < mehi-rui, from mehi “head; skull” and rui “joint”. Variant form: meirui]†
meno  |n.|  north (cardinal direction) [meno < me-no, from me(t) “head; mind” and no (also ono) “protodermis”. This term patterns traditionally with terms for cardinal directions in that such terms appear to be derived from parts of the body (see entries maiduno, midouno, uduno)]†
me(t)  |n./stm.|  upper-part, head; primary system [etymology uncertain; undoubtedly related to the coeval stems ma(t) “mastery, control” and atu “mind, will”, as well as the stem mi “up, upward, above” (see entries)]
meto  |n.|  mind-brain, mental system [meto < met-ō, from me(t) “head; mind” and the nounal particle ō]†
metu  |adj.|  mental, of the mind [metu < met-u, from me(t) “head; mind” and the adjectival particle u]†
metru  |n.|  city; lit. “oriented toward the head” [metru < met-ru, from the stem me(t) “head; mind” and the particle ru “orientation, intention; oriented toward”. The application of this term to the city of Metru Nui is unclear, although it may pattern along with terms for cardinal directions, which appear to be derived from parts of the body (see entries maiduno, midouno, meno, uduno)]
metru-nui  |n.cmpd.|  great city [From metru “city” and nui “great, significant”]
mi  |adv.|  up, upward, above [mi < mī. Variant forms: mai, mē]
midak  |n.|  lit. “fervently reaching upward” [midak < mid’ak < mi-du-ak, from mi “up, upward, above”, the stem du “extension, scope, reach; influence”, and the intensive particle -ak]
midouno  |n.cmpd.|  west (cardinal direction) [midouno < midui-ono, from midui “arm” and ono “protodermis”. This term patterns traditionally with terms for cardinal directions in that such terms appear to be derived from parts of the body (see entries maiduno, meno, uduno). Variant form: midono]†
midui  |n.|  arm; lit. “upper-limb” [midui < mi-dui, from mi “up, upward, above” and dui “limb, appendage; extension”. Variant forms: medui, maidui]†
midurui  |n.cmpd.|  shoulder; lit. “arm-joint” [midurui < midui-rui, from midui “arm” and rui “joint”]†
mi-ma  |v.|  to rise, levitate [From the stem mi “up, upward, above” and the verbal particle ma. Variant forms: mai-ma, mē-ma]†
miru  |n.|  (Kanohi-) levitation, floating; lit. “upward orientation” [miru < mi-ru, from mi “up, upward, above” and the particle ru “orientation; oriented toward; intention”]
misi  |adj.|  unknown, indistinct; misty, hazy [misi < me-isi, from me(t) “head; mind” and isi “possibility; possible”, yielding a sense of “possible thoughts, unknown thoughts”. Variant forms: meisi, metisi]
miserix  |n.cmpd.|  1. (archaic) high-level command of the mind; 2. mysterious/unknown high-level command [miserix < misi-orix, from misi “unknown, indistinct; misty, hazy” and orix “superior command, upper echelon”. Variant forms: miseryx, meserix]
miso  |n.|  mist, fog, haze [miso < misi-ō, from misi “unknown, indistinct; misty, hazy” and the nounal particle ō]
mistai  |n.|  unknown being, stranger, silhouette; lit. “unknown-spirit, spirit of mist” [mistai < misi-tai, from misi “unknown, indistinct; misty, hazy” and tai (also ) “spirit, being, essence”. Variant forms: misti, misitai]
mistika  |n.cmpd.|  powerful unknown spirit, spirit of mist [mistika < misti-ka, from misti “stranger, silhouette” (variant of mistai, see entry) and ka “power(ful), force, ability”. Variant form: mistaika]
mo  |n.|  plains, broad expanse of land [mo < mō < no-wa, from no (also ono) “protodermis” and the primeval stem wa “wide, great, large” (with final ā > ō vowel shift), yielding a sense of “expanse of protodermis”]
moa  |n.|  desert bird; lit. “from the plains; plains-dweller” [moa < mo-kha < moha, from mo “plains, broad expanse of land” and an extreme reduction of the origin particle ha]
mohi  |n.|  (an) alternate, variant [mohi < mou-hī, from mou “change, variation, difference” (variant of mu(t)) and the particle “thing, object, place”]
mohtrek  |n.cmpd.|  (Kanohi-) time-duplication; lit. “guide of alternate(-versions)” [mohtrek < mohi-trē-ak, from mohi “(an) alternate, variant”, the stem trē (< tēr) “guidance, guiding-force”, and the intensive particle -ak]
mora  |adj.|  moody, tempermental [mora < mou-ra, from mou “change, variation, difference” (variant of mu(t)) and ra “wild(ness), untamed”]
morak  |n.|  very tempermental [morak < mora-ak, from mora “moody, tempermental” and the intensive particle -ak]
morbuzakh  |n.cmpd.|  treacherous sentient plant [morbuzakh < mor-bo-u-zakh, from mor “word-usage, sentience”, bo “elemental plant-life”, the adjectival particle u, and the adjectival stem zakh “treacherous”]
motara  |n.cmpd.|  desert, wilderness; hot, barren region [motara < mo-ta-ra, from mo “plains, broad expanse of land”, ta “elemental fire”, and ra “wild(ness), untamed”, yielding a sense of “hot, untamed expanse of land”]
mua  |n.|  Rahi cat/feline [etymology uncertain]
muaka  |n.cmpd.|  powerful Rahi-cat [muaka < mua-ka, from mua “Rahi cat/feline” and ka “power, force, ability”]
mukau  |n.cmpd.|  Rahi-bovine; lit. “mu-breath” [mukau < mu-kau, from an onomatopoeic coinage mu (in imitation of the lowing of bovinous Rahi) and the stem kau “free-flowing, unhindered; breathing”]
mutra  |adj.|  erratic, volatile, unpredictable, eccentric; lit. “wildly changing” [mutra < mut-ra, from the stem mu(t) “change, variation, difference” and ra “wild(ness), untamed”]
mutran  |n.|  eccentric being, maverick; lit. “one who changes wildly” [mutran < mutra-ān, from mutra “erratic, volatile, unpredictable, eccentric” and ān “being”]
mutatu  |n.cmpd.|  (Kanohi-) charisma; lit. “change-mind/will” [mutatu < mut-atu, from mu(t) “change, variation, difference” and atu “mind, will” - FD: NM]†
mutru  |n.|  lit. “oriented toward change; process of mutation” [mutru < mut-ru, from mu(t) “change, variation, difference” and ru “orientation; intention; oriented toward” - FD: NM]†
mutu  |adj.|  different, unlike [mutu < mut-u, from mu(t) “change, variation, difference” and the adjectival particle u - FD: NM]†
mutuku  |n.|  emulation; lit. “not-different” [mutuku < mutu-ku, from mutu “different, unlike” and the negative particle -ku - FD: NM]†
 
--------------------
 
Key:
|adj.| - Adjective
|adj.cmpd.| - Adjective Compound
|adv.| - Adverb
|aff.| - Affix
|n.| - Noun
|n.cmpd.| - Noun Compound
|p.| - Particle
|p.cmpd.| - Particle Compound
|pro.| - Pronoun
|stm.| - Stem
|v.| - Verb
|vn.| - Verbal Noun
|vn.cmpd.| - Verbal Noun Compound
 
Some entries are marked with FD “Further Discussion”, followed by a reference to a blog entry containing more explanatory content related to that etymology. The references are as follows:

NM - “Nameless Masks”

MN#1-X... - “Meaningless Names #1-X...”
LM#1-X - “Learning Matoran, Lesson 1-X...”
 

  • 1



Chapter I

Posted Image


=ll=


"Not a nasty, dirty, wet hole, filled with the ends of worms and an oozy smell, nor yet a dry, bare, sandy hole with nothing in it to sit down on or to eat: it was a blog-hole, and that means comfort."

=ll=

A Short Bio of the...Author?

=ll=

The author of this blog currently resides in the rather dry, bare, sandy climate of the southwest United States. He is a graduate student and teaching associate at his university, currently working toward a Ph.D. in Rhetoric, Composition, and Linguistics.

His primary interests include such -ologies as mythology, philology, etymology, syntax, and phonology, along with a healthy passion for historical linguistics binding all these bewildering fields together. Some less academic hobbies include reading classical literature and mythology, high and epic fantasy, science fiction, and the occasional Tolkien biography, as well as attempting (and mostly failing) to write fiction modeled after these genres.

In addition to these things, he also harbors the deep-set enjoyment of the Bionicle sets and storyline essential to any hapless LEGO geek who has made the decision to become a member of the BZPower community. Without it, he obviously wouldn't be here writing this, and you wouldn't be reading it. This fact is, in part, what inspired his lasting interest in the art of pixeling, a skill that he apparently isn't all that bad at, although you might never know it, seeing as his severe lack of motivation and excess of procrastination usually prevents him from producing anything much at all.
 

=l=

1 user(s) viewing

0 members, 1 guests, 0 anonymous users

Recent Comments

= Some Writings =

=ll=


Unknowledge [Review] - (Epic) Finalist in Epics Contest #7: Murder Mysteries. Unknowledge centers around the mysterious death of Toa Moihu and ensuing investigation by Toa Ros, interwoven with the quest to uncover the reality behind the dark nature of the Dedh-See Scroll. Ultimately, the truth that Ros discovers and is forced to confront may be darker than anyone could have imagined.

Judgement [Review] - (Epic) Judgement opens with a death sentence pronounced upon Toa Jor, watch-Toa of Metru Nui. It then follows the events leading up to this shocking scene, with the arrival of Toa Jovan, bearing grave news concerning the fate of the universe itself, as well as a plan to stop it.

Windows Through the Void [Review] - (Epic) Windows is a serial inspired by the old online serials of Bioniclestory.com. Serial 1 follows Takanuva, Toa of Light, as he journeys across the void to a world of dark trees and night, only to find that he must accomplish another task before his original quest can be completed.

The Time - (SS) A semi-mythic account of the origin of Avan, the first Matoran, in the Time Before Time--the Time of the Great Beings.

Despair - (SS) 1st Place winner of the 2010 Library Summer Olympics (SS category). "Despair" is a prequel to the epic Unknowledge, beginning with the arrival of a mysterious Toa in the city of Moa, deep within the Waste. His motives are unknown, as the nature of the dark Kanohi he wears. But the subsequent arrival of Toa Ros soon sets things in motion, leading up to an epic confrontation between hope and despair.

Dust - (SS) The Dark Hunter Devastator returns to Karzahni, his native land. He must find the Matoran called the Builder and retrieve a stolen tablet, but along the way his encounters with the crazed, broken Matoran and the dreaded Karzahni himself provide him with a sliver of new perspective in this land of dust and living death.

A Storm is Coming - (SS) Entrant in the (now stalled) Lesovikk's Hiatus contest. It tells the tale of Toa Lesovikk's three-day battle with a Rock Lion in a strange land where it never rains and the encounter he has there with the castaway Toa Jovan. Can Lesovikk find the strength to finish his task, or will the memories of his past defeat him? A storm is about to break.

Remember [Archive] - (SS) The Mountains of the Matoran are a strange place, but even stranger are the discoveries to be made within them. Two Agori venture deep into the heart of the mountains, and soon their plight becomes a struggle for survival as they try to escape the strange corridors of this dark place. But at the end of their journey lies a revelation more shocking than they could ever have imagined.

The Coming of the Toa - (SS) 3rd place Judges' Choice winner of Short Stories Contest #8. A glimpse into an alternate history of Bionicle, where something has gone terribly wrong. Kua seeks to discover what it is that the Matoran have lost, the darkness in their past. But can even he resist the power of the darkness that lies beneath?

The End - (SS) Nga-Ro has waited for so long in the darkness and cold of the ruined city. He has forgotten much. But now...even he must find the strength to resist the darkness of death and remember his duty. For the end has come...

The Sight - (SS) 1st place winner in the 2012 Flash Fiction Marathon (Visions Category).

The Power - (SS) 1st place winner of the 2012 Library Summer Olympics: Artistic Gymnastics Reimagine (Bionicle category).

Once Whole - (SS)

Hue #1471 - (SS)
 
Looming - (SS)

 
Static [Review] - (Co-authored Epic, OTC) Gold medalist in the 2012 Library Summer Olympics: Epics Unlimited Prompt Relay. Co-authored with Grant-Sud Rises, Velox, and Legolover-361.

Ever Up - (SS, OTC)

Long Day - (SS, OTC)
 
Beyond the Ridge of Tears - (SS, OTC)
 
The Trumpet Sounds - (SS, Blog)



=ll=

Recent Entries