Jump to content

  • Log in with Facebook Log in with Twitter Log In with Google      Sign In   
  • Create Account

Welcome to BZPower!

Hi there, while we hope you enjoy browsing through the site, there's a lot more you can do if you register. The process is easy and you can use your Google, Facebook, or Twitter account to make it even faster. Some perks of joining include:
  • Create your own topics, participate in existing discussions, and vote in polls
  • Show off your creations, stories, art, music, and movies and play member and staff-run games
  • Enter contests to win free LEGO sets and other prizes, and vote to decide the winners
  • Participate in raffles, including exclusive raffles for new members, and win free LEGO sets
  • Send private messages to other members
  • Organize with other members to attend or send your MOCs to LEGO fan events all over the world
  • Much, much more!
Enjoy your visit!





Photo

Dear all

Posted by Tolkien , in Matoran Language, Life, Blog-related, BZPower Nov 25 2013 · 383 views

You people have brought many a smile to my face the past few days. After the time invested in the Matoran Dictionary project over the last several years, the sudden boost in exposure and overall positive response—both on BZP (thx news!) and off—means a lot. I’m glad to see so many people delving into it and having fun. In the end, that was the impetus for this project: my own personal enjoyment and enjoyment for other members of the Bionicle fandom. It’s all very satisfying. Heartfelt thanks.
 
JRRT

  • 3



You're insane, yo. The sheer amount of work you put into this project, without any sort of monetary payout, is astounding, not to go into how EVERYTHING FITS.

 

Hats off to you, man.

    • 2

<3

    • 1

On Kakaru's response blog, he said that he'd love to have an actual print copy... and there's quite a few people that agreed.

 

I may actually be able to make this happen, if that's okay with you. We could get a Kickstarter going and have prints of this. Which I think would be beyond fantastic, and it looks like there's plenty of people here who would be into it.

 

Other than what you've written up, we can arrange something with a few high-end Bionicle fanartists and really make this thing look great. What would you say to going ahead with this? Given it's your hard work more than anything, I really would like you to be at the heart of designing this, if it happens. I have the connections and know-how for printing, so don't worry about that aspect :)

 

What do you think?

signature.png

    • 2

I'm really glad this has been publicized. I've been following it for a while, but I've always felt it's hasn't gotten the exposure it deserves. Fantastic work!
 
One minor thing I might change is the etymology of Rahi, since it supposedly translates to "not us" in Matoran. Maybe it was originally something like uruhahi, or "non-systems-normal thing," and then ra could be derived from the resulting rahi.

    • 1
One just wonders if publishing this would be allowed. Copyrights and all. If it could it would be really cool.

SOOO, did you ever ask your board if this could count towards that doctorate? =P I mean, it at least demonstrates your particular brand of devotion to linguistics in a unique and fun way. Not that I know how the process works but... XD
    • 2
I'm not entirely certain of how best to put this, but basically: stuff like this is a big part what makes this community awesome. BZPers create, and when someone creates something as cool as this, it makes me proud of this place. :)
    • 1

On Kakaru's response blog, he said that he'd love to have an actual print copy... and there's quite a few people that agreed.

 

I may actually be able to make this happen, if that's okay with you. We could get a Kickstarter going and have prints of this. Which I think would be beyond fantastic, and it looks like there's plenty of people here who would be into it.

As others have expressed, the first qualm I have is that in this case there's a fine line between printing it (i.e., putting the words on paper and giving it to people) and publishing it (i.e., printing w/ money involved). Actual publication is out of the question, of course, since it's not my intellectual property and a good chunk is already copyrighted by LEGO, but just getting the text printed...hm.

 

Technically I can go down to my local copy shop and get the thing spiral-bound on paper any day, but it still has to be paid for, and I think that seems to be the real problem if multiple people want copies. Even so, if you know of a way of doing this without copyright infringement, I suppose I'd be open to it. PM me? =)

 

JRRT

    • 1

 

On Kakaru's response blog, he said that he'd love to have an actual print copy... and there's quite a few people that agreed.

 

I may actually be able to make this happen, if that's okay with you. We could get a Kickstarter going and have prints of this. Which I think would be beyond fantastic, and it looks like there's plenty of people here who would be into it.

As others have expressed, the first qualm I have is that in this case there's a fine line between printing it (i.e., putting the words on paper and giving it to people) and publishing it (i.e., printing w/ money involved). Actual publication is out of the question, of course, since it's not my intellectual property and a good chunk is already copyrighted by LEGO, but just getting the text printed...hm.

 

Technically I can go down to my local copy shop and get the thing spiral-bound on paper any day, but it still has to be paid for, and I think that seems to be the real problem if multiple people want copies. Even so, if you know of a way of doing this without copyright infringement, I suppose I'd be open to it. PM me? =)

 

JRRT

 

Sorry, semantics. Printed, not published.

I'll PM details :)

    • 1

Chapter I

Posted Image


=ll=


"Not a nasty, dirty, wet hole, filled with the ends of worms and an oozy smell, nor yet a dry, bare, sandy hole with nothing in it to sit down on or to eat: it was a blog-hole, and that means comfort."

=ll=

A Short Bio of the...Author?

=ll=

 

The author of this blog currently resides in the rather dry, bare, sandy climate of the southwest United States. He is a grad-student and teaching associate at his university, currently working toward a Ph.D. in rhetoric/composition and linguistics.
 

=ll=

0 user(s) viewing

0 members, 0 guests, 0 anonymous users

Recent Comments