Jump to content

  • Log in with Facebook Log in with Twitter Log In with Google      Sign In   
  • Create Account

Welcome to BZPower!

Hi there, while we hope you enjoy browsing through the site, there's a lot more you can do if you register. The process is easy and you can use your Google, Facebook, or Twitter account to make it even faster. Some perks of joining include:
  • Create your own topics, participate in existing discussions, and vote in polls
  • Show off your creations, stories, art, music, and movies and play member and staff-run games
  • Enter contests to win free LEGO sets and other prizes, and vote to decide the winners
  • Participate in raffles, including exclusive raffles for new members, and win free LEGO sets
  • Send private messages to other members
  • Organize with other members to attend or send your MOCs to LEGO fan events all over the world
  • Much, much more!
Enjoy your visit!

Posted Image

Click to ToggleParticipate in our raffle!

Hi, Guest. Come take a look and participate in our raffle:

Chima 2014 Big Raffle
Chima 2014 New Member Raffle
Chima 2014 Little Raffle


A Matoran Dictionary - Second Edition - Volume III

Posted by Tolkien , in linguistics, Long Entries, Bionicle, Matoran Language, Language and Etymology Aug 21 2013 · 377 views

A Matoran Dictionary

2nd Edition



ka  |n./stm.|  (non-elemental) power, force, energy; ability, (creative) potential [ka < kā. Variant form: ca]
kabolo  |n.|  fruit of power [kabolo < ka-bolo, from ka “power, force, ability” and bolo “fruit”. Variant form: cabolo]
kadin  |n.cmpd.|  (Kanohi-) flight; lit. “power of high-space” [kadin < ka-ti-ini, from ka “power, force, ability”, the stem ti “space, area” (variant of te, see entry), and ini “star(s); height”]
kahgai  |adj.|  elite, powerful; lit. “immersed in power” [kahgai < kahi-agai, from kahi “power/energy thing” and the modified verbal stem agai  “elemental water; washing, immersion” (see entry ga)]
kahgarak  |n.cmpd.|  elite/powerful menace [kahgarak < kahgai-rak, from kahgai “elite, powerful” and rak “menace, scourge”]
kahu  |n.|  Rahi-bird species (gukko-subspecies) [kahu < kau-huw, from kau “free-flowing, unhindered; flying” and huw “activity, sport”]
kai¹  |n.|  skill, ability [kai < ka-ī, from ka “power, force, ability” and the nounal particle ī]
kai²  |n.|  unity; lit. “unified/combined power, force, ability” [kai < ka-yi, from ka “power, force, ability” and yi “together, combined”. Variant form: ky]
kailani  |n.|  prowess, expertise, high-skill [kailani < kai-la-nī, from kai “skill, ability” (see entry), the particle la “good, excellent”, and the particle , a reduction of nui “great”]
kaita  |n.|  spirit of unified/combined power [kaita < kayi-ta, from kayi “unified/combined power” and ta “elemental fire; spirit, being, essence”]
kaj  |n.|  excavation, quarrying  [kaj < ka-ji, from ka “power, force, ability” and the stem ji “empty/emptied space”]
kakama  |n.|  (Kanohi-) speed; lit. “movement-of-movement” [kakama < ka-kama, from an intensivizing reduplication of the verbal complex ka-ma “to move”]
kal¹  |n./stm.|  action, capability [Stem l-modified from ka “power, force, ability” (see entry)]
kal²  |n.|  seeking power; lit. “detecting/finding/sensing power” [kal < ka-el, from ka “power, force, ability” and el “seeking/searching; detection, sense” - FD: MN#2]
kalama  |n.cmpd.|  highly skilled/capable one; lit. “master of excellent ability”  [kalama < ka-la-ma, from ka “power, force, ability”, the modifying particle -la “good, excellent”, and ma(t) “mastery, control”]
kali  |n.|  ability, capability [kali < kal-ī, from kal¹ “power, force, ability” and the nounal particle ī. Variant form: cali]
kalix  |n.cmpd.|  (Kanohi-) greater capability [kalix < kali-ak-si, from kali “ability, capability”, the intensive particle -ak, and the comparative adjectival particle si. Variant form: calix]
kal-ma  |v.|  to act, lead, initiate [From the modified stem kal¹ “power, force, ability” and the verbal particle ma]
kalmah  |n.|  leader, forerunner, figurehead; lit. “thing that acts/is able” [kalmah < kalma-hī, from the verbal complex kal-ma “to act, lead, initiate” and the particle “thing, object, place”]
ka-ma  |v.|  to move [From ka “power, force, ability” and the verbal particle ma]
kame  |n.|  finesse, increasing skill/ability [kame < ka-me, from ka “power, skill, ability” and “up, upward, rising” (variant of mi, see entry)]
kamen  |n.|  apprentice, learner; lit. “one who increases in skill/ability” [kame-ān, from kame “finesse, increasing skill/ability” and ān “being, individual”]
kanae  |n.|  harshly proliferating [kanae < ki-anae, from the stem ki “sharpness, harshness, biting” (variant of khi) and anae “multiplying, proliferation”. Largely a Le-Matoran dialectal term, applied to large bodies of water, in reference to choppy (“harsh”) waves]
kane  |n.|  Rahi-bull [etymology uncertain]
kane-ra  |n.cmpd.|  (Rahi-) lit. “wild bull” [From kane “Rahi-bull” and ra “wild(ness), untamed”]

kano  |n.|  forged mask of power [kano < kanohi, a reduced form of older kanohi “mask of power” (see entry), also found further reduced as an affix -kan(o)]
kanohi  |n.cmpd.|  mask of power [kanohi < ka-nohi, from ka "power, force, ability" and nohi “face; mask”]
kanoka  |n.cmpd.|  disk of power [kanoka < ka-noka, from ka "power, force, ability" and noka “disk; powerful protodermic object”]
kantai  |n.cmpd.|   power of enlightenment [kantai < ka-antai, from ka “power, force, ability” and antai “enlightenment”]
kao  |n.|  power, energy [kao < ka-ō, from ka “power, force, ability” and the nounal particle ō. Variant forms: kō, cō]
kapura  |n.cmpd.|  wise and powerful friend [kapura < ka-pu-rua, from ka “power(ful), force, ability”, pu “friend, ally”, and rua “contemplation, stillness, wisdom”]
kar  |n./stm.cmpd.|  1. (archaic) application of power/energy; 2. (modern) application of power against (something), repulsion, rejection, subjugation; 3. (modern) resistance, resisting/repulsing; shell, barrier [kar < ka-ār, from ka “power, force, ability” and the particle ār “applied, application of; applied against, resistance, hindering”. Variant forms: kara, cara, kera, kra, kre - FD: MN#4]
karapar  |n.cmpd.|  stubbornness; lit. “strong/robust resistance (shell)” [karapar < kara-par, from the stem-compound kara “resistance, resisting/repulsing; shell, barrier” (variant of kar, see entry) and the stem-compound par “strong, stolid, robust; strengthened, made strong”. Variant form: carapar - FD: MN#4]
karda  |n.|  heart, core, engine; lit. “ordered/rhythmic application of power” [karda < kar-da, from the stem-compound kar “application of power/energy” and da “authority; order”]
karda-nui  |n.cmpd.|  great heart/engine [From karda “heart, core, engine” and nui “great, significant”]
kardas  |n.| (Rahi-) lit. “engine-Rahi” [kardas < karda-s, from karda “heart, core, engine” and the Rahi-designation affix -s]
kar-ya  |v.|  to exert, apply power/force [From the stem-compound kar “application of power/energy” and the verbal particle ya]†
karzahni  |n.cmpd.|  1. (archaic) lit. “one who applies power according to plan/strategy”; 2. (modern) anomaly, enemy, error; lit. “one who rejects plan/strategy” [karzahni < kar-zahi-ni, from the stem-compound kar “application of power/energy” (see entry), zahi “plan, schematic, strategy”, and the particle ni “one who...” - FD: MN#4]
kau  1.  |n./stm.|  breath; breathing; 2.  |adj.|  free-flowing, unhindered; flying [etymology uncertain; possibly kau < k-wa-u, from the split-particle (u)ku (k...u) “middle, in the midst of” and the stem wa “wide, great, large”, yielding an original sense of “out/in the middle of wide/open space”. Variant forms: ko, ku, ka]
kaukau  |n.|  (Kanohi-) water-breathing; lit. “breath-of-breath” [From an intensivizing reduplication of kau “breath; breathing” (see entry)]
kau-ya  |v.|  to move freely, fly, swim [From kau “free-flowing, unhindered” (see entry) and the verbal particle ya]
kava  |adj.|  rapid, rushing, breathless; lit. “time of (a) breath” [kava < kau-vā, from kau “free-flowing, breathing” and “time”]
kavinika  |n.cmpd.|  Rahi-canine [kavinika < kava-ini-kau, from kava “rapid, rushing, breathless”, ini “star(s)” and kau “free-flowing; breathing; howling” (see entry), yielding a sense of “breathless star-howler”, in reference to the nocturnal behavior of kavinika]
ka-ya  |v.|  to empower, energize [From ka “power, force, ability” and the verbal particle ya]
kazi  |n.cmpd.|  strategic ability [kazi < ka-zī, from ka “power, force, ability” and (zai, zē) “strategy, planning, scheming”]
kē  |n.|  whole(ness); regeneration, restoration [kē < kī-yi, from the particle “part, piece, portion of” and yi “together, combined”]
kea  |n.|  Rahi-shark/marine predator [etymology unknown]
keahi  |n.|  tooth, fin; lit. “shark-thing” [keahi < kea-hī, from kea “Rahi-shark” and the particle “thing, object, place”]
keke  |n.|  bush, shrub [etymology uncertain; possibly from a reduplication of boki “leaf” (see entry): boki-boki “many leaves” > bokiki > keke]
kēlerak  |n.cmpd.|  shrieking/screaming menace [kēlerak < kē-le-rak, from “sharp, biting/gnawing”, le “elemental air”, and rak “menace, scourge”]
kērakh  |n.cmpd.|  harsh-command-Vahki [kērakh < -oro-akh, from “sharp, biting/gnawing” (variant of khiu, see entry), oro “word, unit of communciation”, and the Vahki-designation affix -akh (reanalyzed from the older Vahki-designation terms, see entries bord-akh, rorz-akh, vorz-akh, zad-akh) - FD: MN#3]
keras  |n.|  Rahi-crab; lit. “shell-spawn” [keras < kera-s, from the stem kera “resistance, resisting/repulsing; shell, barrier” (variant of kar, see entry) and the Rahi-designation suffix -s - FD: MN#4]
kēto  |n.|  healer, lit. “spirit of regeneration” [kēto < kē-tā, from “whole(ness); regeneration, restoration” and “elemental fire; spirit, being, essence” (with final ā > ō vowel shift)]
kētongu  |n.cmpd.|  lit. “last of healers” [kētongu < kēto-ngu, from kēto “healer” and ngu “last, final; alone”]
khiara  |n.|  chain-lightning; lit. “wild(ly) stabbing” [khiara < khiya-ra, from khi-ya “to cut, stab” and ra “wild(ness), untamed”. Variant form: chiara]
khirox  |n.|  lit. “many more teeth” [khirox < khiru-ak-si, from khiru (variant of kiru, see entry) “tooth, tusk”, the intensive particle -ak, and the comparative adjectival particle si. Variant forms: khirux, chirox]
khiu  |adj.|  sharp, biting/gnawing [khiu < khi-u, from the stem khi “sharpness, harshness, biting” and the adjectival particle u. Variant forms: khu, chiu, kē]
khi-ya  |v.|  to cut, stab [From the stem khi “sharpness, harshness, biting” and the verbal particle ya. Variant form: chi-ya]
  |p.|  part, piece, portion (of)
kika  |n.|  (a) croak; croaking [From an onomatopoeic coinage kika, in imitation of the croaking of the makika Rahi-toad (see entry makika)]
kikanalo  |n.cmpd.|  strength in numbers; lit. “group (made up) of powerful parts” [kikanalo < ki-ka-nalo, from the particle “part, piece, portion of”, kai “power(ful), force, ability”, and nalo “group, collection, herd”]
kini  |n.|  temple; lit. “great part, significant part” [kini < kī-nī, from the particle “part, piece, portion of” and the particle , a reduction of nui “great, significant”]
kini-nui  |n.cmpd.|  great temple [From kini “temple” (see entry) and nui “great, significant”]
kinloka  |n.cmpd.|  (Rahi-) powerful biting/gnawing horde [kinloka < ki-nalo-ka, from the stem ki “sharpness, harshness, biting” (variant of khiu, see entry) and nalo “group, collection, herd”, and ka “power(ful), force, ability”. Variant forms: kinaloka, khinloka, khinaloka]
kirik  |n.|  chirp, chirping; chirping insect [From an onomatopoeic coinage kirik, imitating the sound of the kirikori Rahi-insect (see entry kirikori)]
kirikori  |n.cmpd.|  Rahi-insect; lit. “creature communicating with chirps” [kirikori < kirik-or-ī, from kirik “chirp, chirping”, or “word, unit of communciation” (variant of oro, see entry), and the nounal particle ī]
kirikori-nui  |n.cmpd.|  great kirikori [From kirikori “Rahi-insect” and nui “great, significant”]
kiril  |n.cmpd.|  (Kanohi-) regeneration, restoration; lit. “oriented toward wholeness/restoration” [kiril < kē-ril, from “whole(ness); regeneration, restoration” and the modified stem ril (< ru-li) “orientation; oriented toward; intention”. Variant form: keril]
kiro  |adj.|  bounded, within an edge/boundary [kiro < ki-rho-o, from the split-particle oki (ki...o) “in/on/at; during (basic locative)” and the stem rho “line, edge, boundary”]
kirop  |n.|  soothing/restorative speaker [kirop < kē-oropi, from “whole(ness); regeneration, restoration” and oropi “word-creature, speaker”]
kiru  |n.|  tusk, tooth; jaw [etymology uncertain; possibly kiru < ki-rui from ki “sharp, biting/gnawing” (variant of khiu, see entry) and rui “joint; oriented thing”. Variant forms: khiru, chiru]
kivi  |n.|  detail, facet [kivi < kī-fi, from the particle “part, piece, portion of” and fi ”subtle, fine, cunning; web”, yielding a sense of “subtle part”]
ko  |n./stm.|  1. elemental ice; 2. stillness, silence; clarity, focus; 3. icy, stern [ko < kō, from the primeval elemental stem “elemental ice”. Variant forms: ko-, koul/kul/kyl (u/l-modified)]
koda  |n.|  determination, resolve [koda < kau-da, from kau “free-flowing, unhindered; flying” (see entry) and da “authority, order”. Variant form: kauda]
kodan  |n.|  determined one [kodan < koda-ān, from koda “determination, resolve” and ān “being, individual”]
kodrex  |n.cmpd.|  lit. “highest authority/control of power” [kodrex < kō-drex, from “power, energy” (variant of kao, see entry) and drex “high command; highest authority” (variant of darex). Variant form: codrex]
kofo  |adj.|  small, little [kofo < kau-fā, from kau “free-flowing, breathing” (see entry) and fā(n) “limit, barrier, restriction; roof/ceiling, sky” (with final ā > ō vowel shift), yielding an original sense of “limit of/restriction on free movement”, eventually shifting toward “small space/range of movement” and repurposed as an adjectival modifier. Variant forms: kofa/kova; -k'fa > -fa, -va (heavily reduced, affixal)]
kofo-jaga  |n.cmpd.|  small Rahi-scorpion [From kofo “small, little”, and jaga “Rahi-scorpion”]
kohrak  |n.|  ice-designation Bohrok [FD: MN#2]
koi  |adj.|  white [koi < ko-ui, from the elemental stem ko “elemental ice” and the adjectival particle ui; Variant form: koui]†
kojol  |n.cmpd.|  icy/stern tactician [kojol < ko-jola, from ko “elemental ice; icy, stern” and jola “excellent strategy” (variant of jala, see entry)]
koki  |n.|  snowflake [koki < ko-kī, from ko “elemental ice” and the particle “part, piece, portion of”. Also found in an intensivized form kiki (also kokiki), see entries boki, keke for a parallel development]
kokkan  |n.|  lover of snowflakes; lit. “snowflake-being” [kokkan < kokiki-ān, from kokiki “(many) snowflakes” (intensivized variant of koki, see entry) and ān “being, individual”]
kolhii  |n.|  game of koli [koli-hui, from koli “free-flowing, running; a Matoran sport” and , a reduction of hui “sport, game, activity”]
koli  |adj./n.|  free-flowing, running; a Matoran sport [koli < kau-li, from kau “free-flowing, breathing” (see entry) and the primeval modifying particle li]
komau  |n.|  (Kanohi-) mind control [komau < ko-ma-u, from the split-particle uko (ko...u) “outside, external (locative)” and ma(t) “mastery, control” - FD: NM]
kongu  |n.|  solo-flight [kongu < kau-ngu, from kau “free-flowing, breathing; flying” and ngu “last, final; alone”. Variant forms: kaungu, koungu]
kopaka  |n.cmpd.|  strength of ice [kopaka < ko-paka, from ko “elemental ice” and paka “strength”]
kopeke  |n.cmpd.|  1. ice-carving; carver of ice; 2. silent carver [kopeke < ko-peke, from ko “elemental ice; stillness, silence” and peke “carving; carver”]
kopen  |n.cmpd.|  Rahi-wasp; lit. “flying carver” [kopen < kua-pen, from kua “flying thing” (see entry) and pen “carver”. Variant form: kuapen]
kordak  |n.cmpd.|  desolation, destruction; lit. “powerful repulsion/explosion” [kordak < kardu-ak, from the stem-compound kar “resistance, resisting/repulsing; shell, barrier”, du “extension, scope, reach; influence”, and the intensive particle -ak. Variant form: cordak]
koro  |n.|  village, town, settlement defined by borders [koro < kar-rhō, from the stem-compound kar “resistance, resisting/repulsing; shell, barrier” and the stem rhō “ring, boundary, edge”, yielding a meaning of “edge/boundary of resistance” with reference to the outlying borders of early Matoran settlements, which were frequently delimited by walls or barriers. Variant forms: korro, karo]
kotini  |n.|  glacier [kotini < ko-ti-nī, from ko “elemental ice”, ti “space, area”, and , a reduction of nui “great, significant”]
kotu  |n.|  icicle [kotu < ko-tu, from ko “elemental ice” and tu (< du) “extension, scope, reach; influence”]
krā  |n./stm.|  elemental shadow [From the primeval elemental stem krā “elemental shadow”]
krāhi  |n.|  (a) shadow; darkness, gloom [krāhi < krā-hī, from krā “elemental shadow” and the particle “thing, object, place”]†
krahka  |n.cmpd.|  (Rahi-) power in shadow/gloom [krahka < krāhi-ka, from krāhi “shadow, gloom” and ka “power, force, ability”]
krāhkan  |n.cmpd.|  (Kanohi-) Mask of Shadows [mult. potential etymologies; one proposed etymology is krāhkan < krā-hiki-ān, from krā “elemental shadow”, hiki¹ “part/piece/portion of (something]; measurement”, and ān “being, individual”, yielding a meaning of “measurement of (one’s) shadow”; another proposed etymology is krāhkan < krāhi-kan(o), from krāhi “(a) shadow; darkness, gloom” and an affixed form of kano “forged mask of power” (see entry), yielding a (somewhat straightforward) meaning of “mask of shadows/darkness”]
krāhu  |n.|  lit. “shadowy activity” [krāhu < krā-huw, from krā “elemental shadow” and huw “activity, sport”]
krakua  |n.cmpd.|  shadow-bird, night-singing bird [etymology uncertain; one proposed etymology is krakua < krā-kua, from krā “elemental shadow” and kua “bird, flying thing” (see entry)]
kralhi  |adj.cmpd.|  clandestine, surreptitious; lit. “fulfilling duty/function in the shadows” [kralhi < krā-lhi, from krā “elemental shadow” and lhi “fulfilling duty/function”]
krana  |n.|  hive, hive-mind; lit. “many subjugations” [krana < kra-nā, from kra “subjugation; application of power against (something)” (variant of kar, see entry) and the plural particle ]
kranua  |n.|  lit. “hidden in shadow” [kranua < krā-nua, from krā “elemental shadow” and nua “hidden, unseen, secret”]
krast  |n.cmpd.|  (Kanohi-) repulsion, rejection; lit. “driving out via repulsion” [krast < krā-sta, from kra “resistance, repulsion” (variant of kar, see entry) and the stem sta “scattering, consuming, driving out” (< sā-ta). Variant form: crast - FD: MN#4]
krāta  |n.|  spirit of shadow [krāta < krā-ta, from krā "elemental shadow" ta "elemental fire; spirit, being, essence"]
krāwa  |n.|  (Rahi-) lit. “large shadow” [krāwa < krā-wa, from krā “elemental shadow” and the stem wa “wide, great, large”. Coined as the name of a dangerous Rahi encountered in Metru Nui with the ability to dramatically increase its size by absorbing kinetic energy]
krekka  |n.cmpd.|  extremely resistant force [krekka < krē-ak-ka, from kre “resistance, repulsion” (variant of kar, see entry), the intensive particle -ak, and ka “power, force, ability”. Variant form: krakka - FD: MN#4]
krika  |n.cmpd.|  powerful insect [krika < kirik-ka, from kirik “chirp, chirping; chirping insect” and ka “power(ful), force, ability”]
krom  |n.cmpd.|  lesser-master; lit. “master-within-boundaries” [krom < kiro-ma, from kiro “bounded; within an edge/boundary” and ma(t) “mastery, control”. Variant forms: kroma, kromata, kiro-mata - FD: MN#6]
kua  1.  |n.|  bird, flying thing; freedom, independence; 2.  |adj.|  liberated, independent; free-flowing, flying, leaping [etymology uncertain; possibly kua < ku-wa, from the particle (u)ku “middle, in the midst of” and the stem wa “wide, great, large”, yielding an original sense of “out/in the middle of wide/open space”. Variant forms: ko, ku, ka, kual (l-modified)]
kualsi  |n.cmpd.|  teleportation, quick-travel; lit. “flying/leaping between possibilities” [kualsi < kual-isi, from kual “free-flowing, flying, leaping” (l-modified form of kua, see entry) and isi “possible; possibilities”]
kualus  |n.cmpd.|  converser with birds [kualus < kua-lu-s, from kua “bird, flying thing” (see entry), the u-modified elemental stem leu “elemental air; listening/hearing/speaking”, and the affix -s, usually reserved for Rahi-designations]
kuma  |n.|  Rahi-rodent; lit. “master of biting/gnawing” [kuma < kiu-ma, from kiu “sharp, biting/gnawing” (variant of khiu, see entry) and ma(t) “mastery, control”. Applied to a common variant of the kinloka species of Rahi-rodent]
kuma-nui  |n.cmpd.|  (Rahi-) great kuma [From kuma “Rahi-rodent” and nui “great, significant”]
kume-ha  |v.|  to hone, sharpen [kume-ha < ku-mē-ha, from ku “sharp, biting/gnawing” (variant of khiu),   “up, upward; rising/increasing” (variant of mi, see entry), and the verbal particle ha]
kumo  |n.|  refinement, sharpening, honing [kumo < ku-mē-ō, from ku “sharp, biting/gnawing” (variant of khiu), “up, upward; rising/increasing” (variant of mi, see entry), and the nounal particle ō]
kumu  |adj.|  partly-changed; lit. “in the middle of change” [kumu < ku-mu, from the primeval particle (u)ku “middle, in the midst (of)” and the stem mu “change, variation, difference”]
kuna  |n.|  Rahi-snake; lit. “much twisting/turning/slithering” [kuna < kau-nā, from kau “free-flowing, breathing” and the plural particle ]
kur  |n.|  anger, rage [kur < ko-ūr, from ko “elemental ice” and the particle ūr(u) “un-, negative, not”. Variant form: kour - FD: MN#1]
kurahk  |n.cmpd.|  lit. “raging wild thing” [kurahk < kur-rahk, from kur “anger, rage” and rahk “wild/untamable thing” - FD: MN#1]
kuru  |adj.|  angry, enraged [kuru < kur-u, from kur “anger, rage” and the adjectival particle u]†
kuru-ha  |v.|  to rage, become angry [From the stem kūr(u) “anger, rage” and the verbal particle ha]†
kyl-ma  |v.|  to freeze, frost over [From the u/l-modified elemental stem kyl (< koul) “elemental ice” and the verbal particle ma. Variant forms: koul-ma, kul-ma]
kylma  |vn.|  deep-freeze, freezing, frosting over [From the verbal complex kyl-ma “to freeze, frost over”. Variant forms: koulma, kulma]
kyrehx  |n.cmpd.|  unified power of community [kyrehx < ky-rehix, from ky “unity; lit. ‘unified power’” (variant of kai, see entry) and rehix “community”]
|adj.| - Adjective
|adj.cmpd.| - Adjective Compound
|adv.| - Adverb
|aff.| - Affix
|n.| - Noun
|n.cmpd.| - Noun Compound
|p.| - Particle
|p.cmpd.| - Particle Compound
|pro.| - Pronoun
|stm.| - Stem
|v.| - Verb
|vn.| - Verbal Noun
|vn.cmpd.| Verbal Noun Compound
Some entries are marked with FD “Further Discussion”, followed by a reference to a blog entry containing more explanatory content related to that etymology. The references are as follows:

NM - “Nameless Masks”

MN#1-X... - “Meaningless Names #1-X...”
LM#1-X - “Learning Matoran, Lesson 1-X...”

  • 1

Chapter I

Posted Image


"Not a nasty, dirty, wet hole, filled with the ends of worms and an oozy smell, nor yet a dry, bare, sandy hole with nothing in it to sit down on or to eat: it was a blog-hole, and that means comfort."


A Short Bio of the...Author?


The author of this blog currently resides in the rather dry, bare, sandy climate of the southwest United States. He is a graduate student and teaching associate at his university, currently working toward a Ph.D. in Rhetoric, Composition, and Linguistics.

His primary interests include such -ologies as mythology, philology, etymology, syntax, and phonology, along with a healthy passion for historical linguistics binding all these bewildering fields together. Some less academic hobbies include reading classical literature and mythology, high and epic fantasy, science fiction, and the occasional Tolkien biography, as well as attempting (and mostly failing) to write fiction modeled after these genres.

In addition to these things, he also harbors the deep-set enjoyment of the Bionicle sets and storyline essential to any hapless LEGO geek who has made the decision to become a member of the BZPower community. Without it, he obviously wouldn't be here writing this, and you wouldn't be reading it. This fact is, in part, what inspired his lasting interest in the art of pixeling, a skill that he apparently isn't all that bad at, although you might never know it, seeing as his severe lack of motivation and excess of procrastination usually prevents him from producing anything much at all.


0 user(s) viewing

0 members, 0 guests, 0 anonymous users

Recent Comments

= Some Writings =


Unknowledge [Review] - (Epic) Finalist in Epics Contest #7: Murder Mysteries. Unknowledge centers around the mysterious death of Toa Moihu and ensuing investigation by Toa Ros, interwoven with the quest to uncover the reality behind the dark nature of the Dedh-See Scroll. Ultimately, the truth that Ros discovers and is forced to confront may be darker than anyone could have imagined.

Judgement [Review] - (Epic) Judgement opens with a death sentence pronounced upon Toa Jor, watch-Toa of Metru Nui. It then follows the events leading up to this shocking scene, with the arrival of Toa Jovan, bearing grave news concerning the fate of the universe itself, as well as a plan to stop it.

Windows Through the Void [Review] - (Epic) Windows is a serial inspired by the old online serials of Bioniclestory.com. Serial 1 follows Takanuva, Toa of Light, as he journeys across the void to a world of dark trees and night, only to find that he must accomplish another task before his original quest can be completed.

The Time - (SS) A semi-mythic account of the origin of Avan, the first Matoran, in the Time Before Time--the Time of the Great Beings.

Despair - (SS) 1st Place winner of the 2010 Library Summer Olympics (SS category). "Despair" is a prequel to the epic Unknowledge, beginning with the arrival of a mysterious Toa in the city of Moa, deep within the Waste. His motives are unknown, as the nature of the dark Kanohi he wears. But the subsequent arrival of Toa Ros soon sets things in motion, leading up to an epic confrontation between hope and despair.

Dust - (SS) The Dark Hunter Devastator returns to Karzahni, his native land. He must find the Matoran called the Builder and retrieve a stolen tablet, but along the way his encounters with the crazed, broken Matoran and the dreaded Karzahni himself provide him with a sliver of new perspective in this land of dust and living death.

A Storm is Coming - (SS) Entrant in the (now stalled) Lesovikk's Hiatus contest. It tells the tale of Toa Lesovikk's three-day battle with a Rock Lion in a strange land where it never rains and the encounter he has there with the castaway Toa Jovan. Can Lesovikk find the strength to finish his task, or will the memories of his past defeat him? A storm is about to break.

Remember [Archive] - (SS) The Mountains of the Matoran are a strange place, but even stranger are the discoveries to be made within them. Two Agori venture deep into the heart of the mountains, and soon their plight becomes a struggle for survival as they try to escape the strange corridors of this dark place. But at the end of their journey lies a revelation more shocking than they could ever have imagined.

The Coming of the Toa - (SS) 3rd place Judges' Choice winner of Short Stories Contest #8. A glimpse into an alternate history of Bionicle, where something has gone terribly wrong. Kua seeks to discover what it is that the Matoran have lost, the darkness in their past. But can even he resist the power of the darkness that lies beneath?

The End - (SS) Nga-Ro has waited for so long in the darkness and cold of the ruined city. He has forgotten much. But now...even he must find the strength to resist the darkness of death and remember his duty. For the end has come...

The Sight - (SS) 1st place winner in the 2012 Flash Fiction Marathon (Visions Category).

The Power - (SS) 1st place winner of the 2012 Library Summer Olympics: Artistic Gymnastics Reimagine (Bionicle category).

Once Whole - (SS)

Hue #1471 - (SS)
Looming - (SS)

Static [Review] - (Co-authored Epic, OTC) Gold medalist in the 2012 Library Summer Olympics: Epics Unlimited Prompt Relay. Co-authored with Grant-Sud Rises, Velox, and Legolover-361.

Ever Up - (SS, OTC)

Long Day - (SS, OTC)
Beyond the Ridge of Tears - (SS, OTC)
The Trumpet Sounds - (SS, Blog)


Recent Entries