Jump to content

Toa of Protodermis

Members
  • Posts

    10
  • Joined

  • Last visited

Blog Comments posted by Toa of Protodermis

  1. So... will that book be translated into Polish or whatever? Or will it stay English, because then I might be able to buy it via Amazon?

     

    Umm... the book is going to be released in Poland, so it surely be translated to Polish. Polish kids don't speak English well at age od 9-11 (Well, there are some who do, like I did when I was 10, but there aren't many...)

     

    Speaking of Translation - Greg, do you know who will translate the info in the book? I hope that the translator isn't the same guy who translated Bionicle.com - he propably does'nt know Polish at all, because the Site is very badly translated. And how much will the book cost?

     

     

    Don't generalize so much Lemo. I'm certainly convinced, that many younger fans, members of Polish Bionicle Forums know english pretty well.

    I already told Greg few years ago, that in Polish language version Nidhiki was a 'she' not 'he' as it was supposed to be. Hopefully we will get a new translator.

    I'm looking forward to this book. I'm surely getting it, and I will make scans as soon as possible. Finally something good is going to show up in our country. It may be a sign of good will of publishers, and a trial, whether the books will sell in our country or not. We must finally get them! You have no idea how hard was it to get Prisoners of the Pit in Poland... Luckily I know english pretty well... Or rather I think so :)

×
×
  • Create New...