Jump to content

TuragaNuva

Premier Outstanding BZP Citizens
  • Posts

    448
  • Joined

  • Last visited

  • Days Won

    14

Everything posted by TuragaNuva

  1. Those are all inside the GSR (as are all other islands). Also, Voya Nui and Mahri Nui were originally inside (and Voya Nui eventually was again). Mata Nui is the only island to have been outside the robot for the entirety of its existence. EDIT: Curse my poor memory. Mahri Nui did NOT originate within the GSR: it was built off the coast of Voya Nui after Voya Nui exited the robot. So both Mahri Nui and Mata Nui were never inside the GSR.
  2. Thanks! I would say that you'll be fine starting now. Books 1-5 have been proofread by multiple people: I would consider those pretty much final (Book 6 is also near-final, having been proofread at least once). By the time you get through those, hopefully either I or someone else will have proofread the next Book or two. Also, I don't really think any more content will be getting added at this point; basically all that's left for Books 7-10 is fixing typos and making sure everything is arranged ideally. That said, if you really want to be sure everything is completely, 100% finalized before starting any of it, I'm not sure when that will be. Toatapio is working his way through Book 7, and I've been trying to read through Book 8 but haven't found the time to read much of it yet. I am planning on making a post when I'm ready to declare everything finalized, though, so if you Follow the topic for updates you'll know when that happens.
  3. Thanks for checking for me. Yeah, I figured it was probably a Farshtey/Hapka thing; I'll try to change them all to be hyphenated. Interestingly, the Official Guide to Bionicle from 2003 doesn't use hyphens for treespeak, and I believe Greg worked on that (he wrote a dedication at the beginning of it). But it's possible that was someone else's decision.
  4. I was always under the impression that they were biomechanical but mostly organic (maybe 85%/15% like the Agori and Glatorian?). I remember that there's at least one mention of a biomechanical animal in the G2 books, so at least some life there is biomechanical.
  5. Fixed Whoops, that's from when I rearranged the comics. Fixed. Seems like it. Changed it to "overwhelmingly," as you suggested. Nice catch. I've changed it to Gali. Good catch, removed the period. Y'know, never did I anticipate how much time I'd be spending researching formal grammar and punctuation rules for this compilation . From what I've read, capitalizing the first letter after a colon is acceptable as long as whatever follows the colon is a complete sentence (which it is in this case). Since that's also how it appears in the original book, I'm leaving it as-is. This is a great point, and something I hadn't noticed. I'll definitely look into where exactly that changes, and make sure that it doesn't change back later and isn't some kind of subtle distinction between treespeak and chutespeak (I doubt it, but I'll check). If it looks like Greg always (or almost-always) used a hyphen, I'll change other instances to match. EDIT: Sorry Toatapio, started writing this before you posted so I didn't see your post. I was also thinking that Greg probably just mistakenly put Nokama instead of Gali because of mentally shifting between the Nuva and the Metru, which is why I changed it to Gali.
  6. All correct, except that Jaller wore a Noble Hau, not a Great one (since it was taken after Lhikan became a Turaga).
  7. Almost all Kanohi worn by Matoran are powerless, simply carved into the shape of various Noble and Great masks. Even if a Matoran were to wear a Great or Noble mask, though (like Jaller did), they wouldn't be able to access its power.
  8. Standard Pehkui didn't look like that; Norik's was molded in the shape of a Kiril to honor a hero who wore a Kiril. Kanohi can actually be molded in any shape (the powers are determined entirely by the disks used to make them), but it's generally considered deceitful to use a mask that isn't the standard shape for its power (Norik made an exception to honor someone).
  9. Thanks, I do my best . I'm probably going to refrain from giving many of the Books Complete vs. Standard editions just to keep things simpler; I'm trying to reserve it for when something is either simply unenjoyable to read (which I feel MNOG2 is), or leaves the reader severely confused, and doesn't contribute anything particularly significant. I'm of the opinion that the serials should stay in all versions (even though I know you're not a fan of some of them ), as well as most of the fan works. Fixed. Thanks!
  10. Update time again! "Krana" and "kolhii" now always have a lower-case "k" unless they are part of a title (e.g. "Krana Za," "Kolhii Staff of Light"). There are definitely still a lot of unnecessarily capitalized words in MNOG II, which I will try to address eventually.There are now versions of Book 1 that contain a simple written version of the story from the Quest for the Toa GBA videogame (as an epilogue). Elements of the game's story have been changed to preserve canon.The issues in Book 3 that OmegaLucasNuva noted have been fixed across all versions (note: there was no line missing)BIG CHANGE: There are now separate "Standard" and "Complete" options for the complete compilation (as well as for Books 3 and 5). The "Standard" editions prioritize readability, while the "Complete" editions have as much content as possible. For example, the "Standard" Book 5 does not have the Protection short story, while the "Complete" version does. I highly recommend the "Standard" versions for new readers. I may go back and make a "Standard" Book 1 that doesn't include that Story Bible section about the Toa attacking a Nui-Jaga nest, but I don't like the idea of doubling the number of Book 1 versions again . We'll see.
  11. I agree with your points, which is why I added it in the first place. But I did already remove "Protection" for being too confusing to the reader, despite it being canon, and I'm concerned this passage might have the same problem. For now I'm leaving it in, but I'd appreciate more feedback if anyone else has an opinion on this. - I could only find one instance of it (not counting the one on Naming Day), but I've fixed it. - Fixed - Fixed - Good point. The Cathy Hapka page on BS01 suggests that the term "Ta-Koran" is incorrect, and since "Koran" seems to only be used once ever (that was the only result when I did a Ctrl+F on the complete compilation for it), I've simply changed that to "Ta-Koro guard" instead of "Ta-Koran guard." - That particular box was previously scene transition text, which didn't make sense anymore with the compilation layout. Most colored-in boxes like that were promoting other media (e.g. Read the books! Check out the website to learn more!), which I didn't think made sense in the compilation (since most of the other media they reference is already in the compilation).
  12. Treespeak! Oh right, I never came to a decision on whether to capitalize that or not. I'll fix that soon. Oh wow... don't remember noticing that before. Good catch!
  13. Updates! Firstly: * Fixed a minor typo in Book 1 that it seems nobody had noticed yet * Moved "Tentacles" to just before Time Trap in Book 5. It's not perfect (I really don't think there is a perfect place for it), but I think it works better than its previous location. * The Quest for the Toa walkthrough has not been added yet, but is nearing completion. The current plan is to add it as an epilogue to Book 1. Thanks! Probably a good suggestion, and I'll consider it. The main obstacle is that it would take a VERY long time, since simply selecting everything and hitting "justify" might screw up some of the delicate formatting relating to the images and such. Not sure how those got through (I could've sworn I did a Replace All on that in Book 1), but you're correct. Fixed. Excellent point; I'm honestly not sure how that ended up that way. I've now put most of the old Chapter 24 before the old Chapter 23, leaving the bit at the end of the chapter where the Toa arrive at Kini-Nui at the end of the old Chapter 23. That particular passage is actually taken from the Bionicle Style Guide, added at Toatapio Nuva's suggestion. I felt like it fit well with the montage of scenes in that chapter, but in retrospect, I see what you mean about its lack of resolution feeling odd. It's still in place, but I'll consider removing it. Fixed (though it was a period, not a comma ). I actually have an idea for improving that somewhat, but I'm keeping it under wraps for now... Thanks so much for your feedback!
  14. Yeah, that's never quite made sense. Heck, Teridax just re-made the Visorak after taking control of the MU, so that item being in the scroll was really just because Greg wanted to send some of the Mahri away for a while, and give Takadox a way to escape the island he was trapped on. Anyway, the best explanation I've ever been able to come up with is that the OoMN modified the scroll after the creation of the Visorak, thinking that they would interfere with Mata Nui's awakening.
  15. Planetperson is correct. Each of the "Books" here (which I have considered renaming "Volumes" for clarity) contains roughly one year's worth of Bionicle story. Since Time Trap was the last '05 book, it's toward the end of Book 5 this compilation. Hope that helps!
  16. Thanks so much for your continued proofreading, Toatapio. Just about everything you mentioned is now fixed. There's just 2 things I haven't changed: Do we know that the first time we see those two interact was the first time they met? It seems possible they could've met earlier during their 1000-year stay on Mata Nui. I could easily be forgetting something, though. Nope, doing something "in someone's stead" means the same thing as doing it instead of them. I've actually moved almost all of the '06 comic pages, as upon further inspection the location of the others wasn't great either (I originally had just gone with what BS01's timeline said, but clearly it has some issues). I spent a good bit of time choosing their new locations, and think they're about as good as they're going to get now (but feel free to let me know if you feel otherwise!). Done. Sorry, slipped my mind. Also, I've improved the text color of the word bubble I added to one of the comic pages in Book 2. Noticed that it wasn't quite right while I was moving the WoH entry.
  17. It's likely they didn't know that the stones could summon the Toa Mata the way they did, at least until much later when Takua collected them. Also, under Vakama's instructions, the Toa Metru hid the stones in places where "only someone with the heart of a Toa could reach". This is probably why they didn't just recover the stones by themselves - they were waiting for someone "with the heart of a Toa" to do that. I guess they were relying on destiny there. Kopeke reveals in the game that "Makuta led them in the ice, and I fear they will not return". If you go and speak with Jala after that, he speaks about mourning for them and not forgetting their sacrifices. In other words, they died. This was later retconned by Greg, hence the stuff about them being "incapacitated". Make of that what you will. Iron_Man5 explained this perfectly. In the early canon material, the Toa received the Makoki stones from their Suva after gaining the golden masks. With the canon depiction of how the Toa received their golden masks being changed though, I'd assume the Turaga simply gave them the Makoki stones before that. The stones were originally planned to have a much greater significance in the story, but for some reason they were reduced to a minor plot detail. The original Kanohi the Toa had to gather were hidden by the Toa Metru before they became Turaga. They had brought those masks with them from Metru Nui. However, the Kanohi Nuva that later appeared on the island were teleported there by Artakha. Like Iron_Man5 said, those Kanohi were indeed noble, and the Toa collected them for their Turaga to keep and use. However, they also used them occasionally themselves, before handing them over. What Iron_Man5 said, plus the fact that they felt like telling the Matoran about a home they might never see again would be cruel. You can read all of the Bionicle books and stories, neatly compiled, here. Yep, this covers it all pretty thoroughly. (Also, thanks for the plug )
  18. The people over in this topic would probably be able to help you better, but here's what I know: To my knowledge, the 14k gold Hau is valued around $5000, maybe a little less. But there are also estimated to be around 30 of those in existence, as opposed to a unique item like the 14k Mask of Creation. My best guess would be somewhere in the ballpark of $10,000? I'm no expert in this area, though.
  19. Hey, everyone. I'm not dead! Sincerest apologies for going so long without posting any updates; I had a lot of other stuff occupying my time for a while. I can't promise that updates will go back to being as frequent as before, but there shouldn't be another several-month gap! Now, updates: Fixed all the issues that Toatapio Nuva found with Book 5, including moving the comicsRemoved Protection from Book 5 entirelyAdded the Hahli/Thok fight scene from Ignition #3 to Book 6Swapped Legends 10 Chapter 4 and Legends 9 Chapter 9, so that Icarax is defeated by Toa Ignika before Bitil receives the mental signal saying it has happened (NOTE: I did NOT move the chapter of Legends 10 where Chirox falls from above, as it is currently placed after he is knocked down into the swamp in Legends 9)Added Glatorian comic #3 (other than the last few pages) and the first 4 pages of Glatorian comic #4 to Book 9Fixed reported typo in Book 9Moved Reign of Shadows chapter 11 to before the end of Journey's End chapter 5, so that Makuta isn't seen flying through space after he's already landed on Bara MagnaThat's it for now. My main priorities now are finalizing the Quest for the Toa walkthrough, and looking into a new location for Tentacles. Also, I know that the Young Reader book page numbers are mostly still incorrect; I should probably just erase the page numbers on those entirely until things are looking more finalized. Apologies for not replying directly to every post (that would be quite the undertaking, with how much activity there's been in my absence), but this one in particular seemed to have enough points that it needed a direct response: The signal Tren Krom sent was to the Mask of Life, telling it to create the golden armor (not a signal to Mata Nui to alert him of Makuta's arrival)Good point; I was focused on getting the moment where they're teleported out (in the previous chapter) before Makuta's landing, and forgot about the rest of the time they spend outside the robot. FixedFixedThat's the way it is in Journey's End, so I left it that way. Greg wanted to build suspense, I suppose.'08 was tricky, and you're not the first person to disagree with how I've arranged the Takanuva sections. In general, I tried to keep chapters of different serials/books as mixed as possible, putting as little time as possible between chapters of any individual story. I figured that this would help new readers to keep up with the large number of characters. Anyways: thanks so much to everyone for your continued feedback and support! This is now the second-highest-voted topic EVER in the Bionicle Discussion forum. That's amazing.
  20. Yep, this was definitely just a running change. I remember it clearly because the only way my mom could tell apart the different Bionicle waves was by the style of the canister lids (for some reason that was the easiest thing for her to remember), and she once got me a set I already had (Matau Metru) because she thought the glittery lids were a new line
  21. Yep, it was free. Even after Brickmaster started, you could still get the "normal" Club magazine for free.
  22. To quote bonesiii from this thread: So basically, the Miru allows more precise control and slower speed, at the sacrifice of propulsion.
  23. Okay, first of all: Book 4 has now been updated to address all issues listed by Toatapio Nuva! Fixes have been applied across all versions where necessary. EDIT: forgot to mention this when I made this post: the issues with "1" looking like "I" are entirely due to the font, not typos, so they've been left as-is. The only real possible fix for this would be to change every "1" to be in a different (but similar) font. Seems fine to me. I don't know if the "1000 years ago" is something we're supposed to know specifically at that point in the story, but I can't remember anything that would make it a problem. Agreeing with what you've said before, I would edit the original text as little as possible. I find the waking up in the cell thing less problematic than the tools thing, because they could've easily just spent a night in the cell they were trapped in and then wake up. The important thing there would be to make sure that the Toa don't show surprise at waking up there. You could also replace awakening with a different expression, like "captured in a cell", or "had found themselves in a cell", or something like that. The most minimalistic change I can think of would be to make the mention of "a cell" to "the cell", indicating that the cell is familiar. Hm. I like your suggestion of changing it to "the cell" (or maybe "their cell"). Actually, if the idea is that they fell asleep in the cell, could their weapons have just been taken while they slept? I could just change "Their Toa tools were missing" to "Their Toa tools were now missing." Thoughts? That's why it could be better to use the MNOG2 Matoran names from the Promo CDs.The Toa Metru Nokama Promo CD clearly states that the "instructor" is Amaya, who helps Nokama, the lab worker is Nireta (has a very similar text in the CD, exactly, the book version is just more detailed, but the CDs had some limitations), and the Ga-Matoran who told Nokama about Vhisola's whereabouts is Marka. Another example: according to Nuju's CD, Talvi is the Ko-Matoran/chute station attendant/ who told Nuju which chute did Ehrye take, and Jaa was the scholar who was upset by Ehrye. Fair points about the names. My main concern with them, though, is that adding all those names will overwhelm the reader with names. For a new reader, Bionicle names may not exactly be easy to keep track of, and the books were written to mostly only present names the reader should remember. So, first of all, it's important to note that in the comic, Kopaka freezing the tunnel already happened - Kopaka is long gone when the comic actually occurs. This allows time for time for him to have found that Bohrok nest. I agree it might work slightly better if his chapter came after the comic, but that would create difficulties with the comic scene where he comes to Tahu with information about the nest: There's not an easy way to extract this scene from the rest of the comic, since it has transitions that lead into and out of the other events in the comic. Second, everything with the attack on Po-Koro pretty much lines up with BS01's timeline. There were just multiple waves of Tahnok that attacked Po-Koro: the swarm that's stopped in the comic isn't the exact same Bohrok that were fought in the Wall of History entries. The BS01's timeline may be incorrect, mainly because it was written how the BOA happened, not how the WoH narration. Turaga Onewa said that in WoH chapter on the Page 21: Which exactly what happens in the To Trap a Tahnok comic. I check the comic, it could be separated into 2 sections. The Tahnok Trap events could be placed after each other, so the lone page where Kopaka and Tahu met could be separated from the whole Pohatu/Onua/Gali vs Tahnok in Po-Wahi, and moved after Kopaka's chapter. Only the next page has a "yellow box" on the top which could be removed in some way, so it won't be confusing. And maybe the infected/Krana-controlled Lewa chapters before the comic could be moved after this, because the last panel of it feature that Gali didn't know where's Lewa. Maybe, if the reader didn't see him before this panel, could be thinking about what happened him, instead of knowing that he had already been enslaved by the Bohrok. Allthough the WoH chapter on the Page 27 could be moved after the comics without modifing it any way, if Onewa said in the previous chapter that Pohatu, Kopaka, and Gali had been defending Po-Wahi against the main Tahnok swarm (which happens in the To Trap a Tahnok), and the whole comic is placed between the 2 chapters, it's clear that Pohatu finished his task with the other toa (defeated the Tahnok in the canyon) and used his mask of speed to reach Po-Koro in time (which he did the Bohrok Online Animations) I see what you're getting at with regarding the WoH entries (I didn't get what you were saying about them before, since you seem to have mistakenly listed the name of one of them twice in your suggested ordering). I still feel that the comic is better left as-is, but I will consider moving the second of those WoH entries to after the comic (since that does seem to line up better). I included it there as foreshadowing, since it doesn't actually say anything specific about what happened, just that something has gone horribly wrong. I feel like this doesn't really spoil anything, since the ending of Destiny War already suggests that victory may be an illusion. I'm open to moving it if other people agree it should be later, though.
  24. Seems fine to me. I don't know if the "1000 years ago" is something we're supposed to know specifically at that point in the story, but I can't remember anything that would make it a problem. Agreeing with what you've said before, I would edit the original text as little as possible. I find the waking up in the cell thing less problematic than the tools thing, because they could've easily just spent a night in the cell they were trapped in and then wake up. The important thing there would be to make sure that the Toa don't show surprise at waking up there. You could also replace awakening with a different expression, like "captured in a cell", or "had found themselves in a cell", or something like that. The most minimalistic change I can think of would be to make the mention of "a cell" to "the cell", indicating that the cell is familiar. Hm. I like your suggestion of changing it to "the cell" (or maybe "their cell"). Actually, if the idea is that they fell asleep in the cell, could their weapons have just been taken while they slept? I could just change "Their Toa tools were missing" to "Their Toa tools were now missing." Thoughts? That's why it could be better to use the MNOG2 Matoran names from the Promo CDs.The Toa Metru Nokama Promo CD clearly states that the "instructor" is Amaya, who helps Nokama, the lab worker is Nireta (has a very similar text in the CD, exactly, the book version is just more detailed, but the CDs had some limitations), and the Ga-Matoran who told Nokama about Vhisola's whereabouts is Marka. Another example: according to Nuju's CD, Talvi is the Ko-Matoran/chute station attendant/ who told Nuju which chute did Ehrye take, and Jaa was the scholar who was upset by Ehrye. Fair points about the names. My main concern with them, though, is that adding all those names will overwhelm the reader with names. For a new reader, Bionicle names may not exactly be easy to keep track of, and the books were written to mostly only present names the reader should remember. So, first of all, it's important to note that in the comic, Kopaka freezing the tunnel already happened - Kopaka is long gone when the comic actually occurs. This allows time for time for him to have found that Bohrok nest. I agree it might work slightly better if his chapter came after the comic, but that would create difficulties with the comic scene where he comes to Tahu with information about the nest: There's not an easy way to extract this scene from the rest of the comic, since it has transitions that lead into and out of the other events in the comic. Second, everything with the attack on Po-Koro pretty much lines up with BS01's timeline. There were just multiple waves of Tahnok that attacked Po-Koro: the swarm that's stopped in the comic isn't the exact same Bohrok that were fought in the Wall of History entries.
  25. First of all, I'm really sorry for not posting any updates for so long! I do intend to address all feedback I've received, it's just that my life continues to get in the way lately. Thanks for the heads up; all of those should now be fixed across all versions. Thanks so much! I'm currently working on fixing all these issues, but wanted to ask your thoughts on a couple things first: For transitioning between the past and present, what do you think of just putting "Now" whenever there's a transition to the present, and "1,000 years ago..." whenever there's a transition to the past? It's not exactly eloquent, but it's how I've established the time setting of pretty much everything else in the compilation.Looking back at it, it seems like the references to the Whenua, Onewa, and Nuju waking up in their cell also doesn't fit what happened in the comics, so that needs to be dealt with as well. Which do you think is the better way of fixing those issues: 1) removing/editing all lines referring to them waking up and not having their tools, or 2) add a few words at the beginning of the book chapter where they wake up in their cell, suggesting that they tried to escape again (e.g. "After another attempt at escaping,")? And just so people know: I haven't forgotten that I still have to scan those missing '06 and '09 comic pages, and look into rearranging Book 8.
×
×
  • Create New...